2011年的夏天,「工程師不哭」只在iT邦幫忙,與您見面!
前言
「工程師不哭」是誰溫暖了工程師的第二部,去年在iT邦幫忙,在誰溫暖了工程師之後,陸續發表了許多短篇,包括了去年鐵人賽的FB不浪漫,都算是在「誰溫暖了工程師」裡面的章節。
今年初,在整理過去的文章時,決定了「工程師不哭」的內容,將會更融入IT(SI),或是有更多專案管理的內容,當然不會像是PMI的教課書一樣,而是希望能將專案管理的精神,加到自己的生活或是作品當中。
希望您也會喜歡!
「各位旅客...到了,請在此...不再提供服...」
大家好像都下車了,我在半夢半醒之間跟在人群的後面,奇怪...捷運站怎麼變小了? 不但變小了,連指示牌和出口都變少了,我邊睡邊跟著人群走出了捷運站,
出了站後,坐在捷運出入口的階梯上,感覺自己的頭一直在晃,我好累啊...很勉強的張開眼睛後,看了看四周,便利商店怎麼搬到馬路對面了? 我睡了多久啊?不會睡了三百年吧?
因為想要去便利商店買杯咖啡,只好晃啊晃啊,晃到馬路對面的便利商店,隨口問了店員『你們的店,怎麼變小了?』店員用了很難形容的眼神,看了看我,但沒有回話,繼續做他的事。走出店門口,感覺有點回神了,看了看旁邊的公車站牌,昆陽站...嗯...昆陽? 什麼啊? 怎麼連公車站牌都改了?
再仔細的看了看四周,南港展覽館怎麼不見了? 我到底在那一站下車啊? 走回捷運站後,原來我下錯站了,再一次搭上捷運後,到了南港展覽館站,到了客戶公司樓下,換了證件,準備去換電梯時,保全先生親切的問我「星期六也要來上班? 辛苦啊!」 我笑笑的點點頭,走了幾步,星期六?
拿出快壞掉的Android手機,看了看行事曆,今天真的是星期六耶! 那我來這幹嘛? 我今天應該要去學校上課啊! 非常不好意思的,走回保全先生那裡,換回了我的證件,再往捷運站走了。現在不到早上十點,我背著電腦包,走的汗流夾背,怎麼會搞這種烏龍啊,真是受不了,我似乎該好好休息一陣子,不過這種想法也就只是想想罷了。
坐捷運回永和時,Asuka打電話來了。「Allen 說好的早午餐呢? 快中午了耶,你在那啊?」
『妳動了我手機的設定? 把每週第一天改為星期一?』
「...你該不會搞錯時間,今天去上班吧?」然後我聽到她在電話裡笑了好久,真是可惡,我也是千百個不願意啊,我們見面後,她在吃東西時,還在笑這件事,不過我的MOTO手機,又被我摔到螢幕壞了,看不太清楚內容,也是不爭的事實,可能是新手機又在招喚我了吧。
突然聽到清脆的撞擊聲,我手中的咖啡,滑了一下敲到桌面,原來又突然睡著了,Asuka看了看我的樣子,嘆了一口氣。「唉,你回家睡覺吧,我們改晚上看電影好了。」啊? 我看起來有這麼累嗎?
**衣服越穿越老氣 常聽的音樂
已有二十年歲月 又訴說了什麼痕跡
是什麼心情 描寫怎樣的自己
在夜裡 是否就能了解徹底
累與不累 難過或開心
豈是一刀下去
就能分的清
時間不斷趕路
心卻想要好好喘息
最後
趕路的是身體
卻不斷彎下拾起
那散落滿地的心**
眨了眨眼睛,果然半夜三點多了...十幾通的未接來電,讓我感到一陣歉意,矇矇的眼睛,好像是因為流下幾滴淚的關係,這時候我注意到了,從客廳傳來陣陣男女尖叫聲,半夜三點誰在我家客廳啊? 打開了房間門,往客廳一看,看到了...哇賽,是我弟耶!
不過那尖叫聲是? 走到客廳看了看電視畫面,半夜三點看「大逃殺」,也太...我沒說話,想轉身進房間,突然聽到「你起床啦?」我楞了一下,回頭,看見了Asuka...揉了揉眼睛,看見了Asuka、我弟跟我弟未來的老婆,Asuka起身對我笑了笑「我們待會去吃早餐吧。」其實我還在晃神,想去洗個臉,走進洗手間,習慣性的點了根煙,準備洗臉時...鏡子裡的我,額頭上多了幾個字。
「豬睡陽太」...然後...客廳傳來好大的笑聲...他們應該是因為電視的內容才笑的吧,走回房間,看著電腦螢幕,下星期學校要交三份報告,公司有兩個PoC (Proof of Concept)的案子,總感覺每天都被這些事追著跑,什麼時候才能反過來呢? 看著MSN閃著的訊息,仔細看了看,上面寫著「我們結婚那天的後製影片好了嗎? 不急啦,你有空再用就好了,已經快三個月囉。」
快三個月前,二專同學結婚,我去當了攝影,後製的影片一直沒出來,打開Gmail,看到了同學的Mail。「專案管理的期末報告啊! 是要報告什麼? 快點討論一下吧,快要報告了耶。」
就這樣吧,我不管了...才剛躺到床上,怎麼覺得怪怪的? 又走回客廳,看了看我弟『怎麼突然回來?』我弟笑笑的說「我們要結婚啦,回來跟你們說一下。」真是大吃一驚啊! 我看了看Asuka『這個時間,妳怎麼會在我家?』
「打電話給你,你都不接,後來你媽接了,說你睡的很熟,我就跑來啦。」
這...回答的也太...這時天也亮了,我看了看Asuka『我們去吃早餐吧。』
走在四號公園時,Asuka輕輕的跟我說「你弟要結婚了耶!」
早晨的陽光,灑落在Asuka身上,神情疲憊的她,略帶著羡慕眼神看著我,不用說我也知道那代表什麼意思,但就裝傻吧,我現在這個樣子,連約會的力氣都沒有,該怎麼談別的事呢?我們邊走,Asuka邊問「Allen 你的目標裡有我嗎?」
這問題好爛...『我現在好想睡覺,如果目標裡沒有妳,我會站在這曬太陽嗎?』
「是哦!?那...我是你的什麼呢?」
我停了下腳步,看了看她『You...are my reason to be.』
「啊? 什麼? 你說什麼?」
我笑了笑『妳去YouTube找吧,還滿多的。』
「哦,那你要請我吃什麼?」
這個問題,讓我完全清醒了『我...我們回家,我做給妳吃吧,我沒帶錢出門。』
「呵呵,沒關係,我有帶你的錢包。」
『哦,我的錢包? 妳有帶? 那妳的錢包呢?』她沒理會我的話,就只開心的笑著。吃早餐吧,我好餓啊!
(待)
2011/08/06 太陽哲齡
文章導覽
下一篇
懷舊一下
<object height="120" width="450"><param name="movie" value="http://mymedia.yam.com//1184606"></param><param name="quality" value="high"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed height="120" quality="high" src="http://mymedia.yam.com//1184606" type="application/x-shockwave-flash" width="450" wmode="transparent"></embed></object>
boy don't cry! 變傷心的老頭了!!!!
sunallen提到:
「呵呵,沒關係,我有帶你的錢包。」『哦,我的錢包? 妳有帶? 那妳的錢包呢?
證實了不變的真理:你的錢就是我的錢,我的錢還是我的錢。
sunallen提到:
You...are my reason to be
鐵大幫忙翻一下,是什麼意思阿
為了接上等二部,看來又要重新溫習一下上一部了
You...are my reason to be
你是我存在的理由
不負責翻譯
這首歌是小時候,聖鬥士星失-動畫的片尾曲,當時的中文翻譯為「你是我據以為生的理由。」
sunallen提到:
當時的中文翻譯為「你是我據以為生的理由。」
簡單的講就是......沒有妳 毋寧死